There is no disputing about tastes.嗜好是无需争论的。
本谚语的意思是:各人有各人的嗜好,对事物的看法也不同,所谓“百人吃百味”,“各花入各眼”,这不是什么原则大问题,是不须去作无谓的争辩的,也无须统一。
另有一句同样意思的谚语是:
There is no accounting for tastes.
各人口味不同,是无需说明原因的。
(此句亦可译作:人各有所好。)
还有两句谚语:
Every man has his liking.
Tastes differ.
各人口味不同。
正因各人口味不同,对某人是可口食物,对另外一人可能是毒药:
One man's meat is another man's poison.
一人的食物是他人的毒物。