「小学英语谚语」Soft fire makes sweet malt.文火熬出好的麦芽糖。

「小学英语谚语」Soft fire makes sweet malt.文火熬出好的麦芽糖。

Soft fire makes sweet malt.文火熬出好的麦芽糖。

soft fire指“温和的火”就是“文火”,即火温不太高不太低,烧得不太急,但又不是停止不烧。这里当然是用作比喻。熬麦芽糖恐怕不是每个人都熟悉的,其实日常生活中熬粥,也是要用文火的,否则不是烧不透,就是烧糊。

这是比喻有些事情不能操之过急,必须耐心细做,才能做得好,也就是中国成语“慢工出细活”的意思。

同样意思的谚语还有:

Slow but sure wins the race.

慢而稳者获胜。

反过来说,有些事情越急越做不好,甚至反而坏事:

A watched pot never boils.

心急水不沸。

The shortest way round is the longest way home.

越想抄近路,越会走远路。

中国成语“欲速则不达”也是这意思。有关谚语可参阅Haste makes waste.

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2245678901@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【kekeketangcom】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交
隐私政策 关于我们 联系我们