「小学英语谚语」You cannot eat your cake and have your cake.饼子下肚,当然不再有。

「小学英语谚语」You cannot eat your cake and have your cake.饼子下肚,当然不再有。

You cannot eat your cake and have your cake.饼子下肚,当然不再有。

谚语的意思是如果要吃饼子,吃了之后就不再有了;如果要保留饼子,就不能吃。那就是“两者不可兼”的意思。同样意思的谚语还有很多:

You cannot sell the cow and drink the milk.

不能既想卖牛,又想喝牛奶。

You cannot run with the hare and hunt with the hounds.

不能既和兔子跑,同时又带猎犬打猎。

You cannot serve God and Mammon.

不能既尊上帝又信财神。

以上四句意思相同,也用同一句型“You cannot …”开头,如果开头改作“How can you …?”成为无疑而问的反诘句也是可以的,这样语气更强一点。此外第三句如果改为Run with the hare and hunt with the hounds意思就指左右逢源、两面讨好的“两头蛇”人物。

同样意思用其他句型的也有:

No man can serve two masters.

一仆不能侍二主。

A door must be either shut or open.

门不是开就是关。

中文“二者不可得兼”这谚语出自《孟子》,原文是“生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。”

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2245678901@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
谚语俗语故事

「小学英语谚语」Wit bought is better than wit taught.亲身实践胜过教师教导。

2024-11-25 20:36:23

谚语俗语故事

「小学英语谚语」You cannot make a silk purse out of a sow's ear.猪耳朵不能做钱包。

2024-11-25 20:42:26

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【kekeketangcom】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交
隐私政策 关于我们 联系我们