「小学英语谚语」One swallow does not make a summer.一燕不成夏。

「小学英语谚语」One swallow does not make a summer.一燕不成夏。

One swallow does not make a summer.一燕不成夏。

这条谚语出自公元四世纪希腊哲学家亚里士多德(Aristotle),原话是:“One swallow does not make a spring,nor does one fine day.”。说得白一点就是One swallow makes neither a spring nor a fine day.。亚里士多德原话用spring,而作为英国谚语一般用summer,这是地区南北有所不同。

燕子是一种候鸟,总是在南半球变冷北半球回暖时,从南北飞。大概在春末先到希腊,在夏初飞到英国。但如果偶然看到一只燕子,并不意味着夏天已来到,不能以偏概全。中国俗语所谓“一花独放不是春,万紫千红才是春,”也是这个意思。

这里联想到中国有句成语“一叶知秋”,个别现象有时也会给我们一些启示。

此外,表达个别例子的概括性,有以下两句:

The exception proves the rule.

例外足以证明规律。

One reason is as good as fifty.

一个原因不差于五十个。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2245678901@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【kekeketangcom】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交
隐私政策 关于我们 联系我们