「小学英语谚语」East or west, home is best.东好西好,还是家里最好。

「小学英语谚语」East or west, home is best.东好西好,还是家里最好。

East or west, home is best.东好西好,还是家里最好。

该谚语巧妙地连用三个重复的爆破音/st/,读起来朗朗上口,很有节奏感。正好中文也有一个同样意思的谚语“金窝银窝,不如自家的草窝”。也是连用三个重复的“窝”字,真有异曲同工之妙。

英语还有一些同样意思的谚语,但是用了直叙法,故不如上句生动。如:There's no place like home.及Home is home, though it be never so homely。

还有一句:Every bird loves its own nest best,是用了比喻法,同时也指出:不但人类,其他动物也都是喜欢自己的家的。

中文还有同样意思的谚语,如“在家千日好,出门时时难”,甚至俗语有“龙床不如狗窝”。所以英语有云:

Home is where the heart is.

家是心之所归。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2245678901@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【kekeketangcom】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交
隐私政策 关于我们 联系我们