「谈中国诗」最早编入少数民族民歌的诗歌总集《粤风续九》

「谈中国诗」最早编入少数民族民歌的诗歌总集《粤风续九》

最早编入少数民族民歌的诗歌总集

中国最早编入少数民族民歌的诗歌总集,是清代吴淇等编纂的《粤风续九》。它也是最早的地区性各族民间情歌专集。

吴淇(1615—1675),字伯其,号冉渠。睢州(今河南商丘)人。出身书香世家。自幼丧父,家道中落。虽潜心求学,博学多才,但仕进之路并不顺畅,直到顺治十五年(1658)方中进士第。康熙元年(1662)任广西浔州府推官。康熙四年(1665)升任江南镇江府海防同知。吴氏却无心官职,沉迷于学问,常和文人雅士交往唱酬,不久辞官归乡,一心研习学问,笔耕不辍。今存《雨蕉斋诗选》《六朝诗选定论》《粤风续九》。另有《唐诗定论》《律吕正论》等多部著作,诸目录书均不见载,可能当时就未曾刊刻。

此书是一部清代广西各族民间情歌集,具体刊刻时间为康熙二年(1663)。之所以书名“粤风”之后加“续九”二字,诚如《四库全书》集部词曲类存目著录所言,“其云‘续九’者,屈原有《九章》《九歌》,拟以此续之也”。全书收民歌一百二十首,其中汉族(主要是客家)歌谣五十三首,猺歌二十首,狼歌二十二首,獞歌八首,杂歌十七首。分别编为“粤风”、“猺歌”、“狼歌”、“獞歌”和“杂歌”五卷(“猺”、“狼”、“獞”为封建时代用语,今已改称“瑶”、“俍”、“壮”)。后四卷少数民族歌谣有注释,间有评论和意译,并用汉字注音记录。

粤,旧地名,即今广东、广西等地,古人称“百粤之地”。本书的“粤”专指“粤西”之地,古人作品中“粤西”即为“广西”。书中的民歌采自当时粤西浔州府境内,亦即今广西贵港、桂平、平南、武宣部分地区。“粤风”的汉民歌和狼歌、杂歌由修和(有学者认为修和即吴淇,实为其托名)搜集;猺歌先由赵龙文初辑,后由彭楚伯重辑;獞歌由黄道辑录。在此基础上,再由其他几位友人配合订正、注释、评解和校阅,对尤为晦涩难懂的歌谣,还附有汉语译文。《粤风续九》卷首有吴淇《总序》,卷末分别是李洁与吴淇所作的《题五溪峒女诗并序跋〈粤风续九〉后》和《自跋〈粤风续九〉后》。另各卷前分别有辑录者所作小序。除此之外,首卷《粤风》之前还分别作为题词收有一些文人雅士的诗文。

《粤风续九》作为清初最早一部收录粤地汉民族与瑶、俍、壮等少数民族歌谣的民间情歌专集,内容丰富充实,风格各具特色,形式多种多样,歌词直率朴实。它容括了大量少数民族爱情生活的真实一面,展示了丰富的社会内涵,为民族学、民俗学、语言学的研究打开了新的宝藏,提供了难得的研究资料,其中关于民间歌谣的注释、评论,又为我们保留了一些难得的少数民族民间文艺学史的材料,可谓历史价值、文学价值和史料价值俱在。

可惜《粤风续九》仅于清初刊刻过一次,传本甚少。后来不知何因,此书竟然消失得无影无踪。一个世纪后,四川才子李调元编辑的《粤风》问世,世人只识《粤风》而不知世间曾有《粤风续九》一书,以至于将《粤风》认定为我国最早编入少数民族民歌的诗歌总集。2000年伊始,随着齐鲁书社《四库全书存目丛书补编》的出版,原藏于浙江省杭州市图书馆而无人问津的《粤风续九》康熙二年刻本终于影印重见天日,这使得世人得以窥见数百年前《粤风续九》的本来面目。将两书相比较,李氏《粤风》既非吴氏等人《粤风续九》的节本,亦非足本。前者中的作品绝大部分来自后者,前者是在后者的基础上删削、增改而成的,故后者应视为前者的母本。最不该的是,李氏将母本编纂者吴淇等人的大名和所作的总序、小序悉数删去。究竟我国编入少数民族的诗歌总集以谁最早,则不言自明。《粤风续九》尚未见当今出版社出版,仅见广西民族出版社2013年10月出版有盆美花著的《粤风续九·瑶歌译注》。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2245678901@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【kekeketangcom】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交
隐私政策 关于我们 联系我们