《诫子书》《诸葛亮集》文卷卷一翻译 《诫子书》《诸葛亮集》文卷卷一的翻译

  《诫子书》《诸葛亮集》文卷卷一翻译 《诫子书》《诸葛亮集》文卷卷一的翻译

  诸葛亮《诫子书》文卷卷一翻译:君子的行为操守,依靠内心安静来修养身心,以俭朴节约财物来培养自己高尚的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。

  《诫子书》《诸葛亮集》文卷卷一翻译 《诫子书》《诸葛亮集》文卷卷一的翻译

  如果不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就。放纵懒散就无法振奋精神,冒险草率、急躁不安就不能修养性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,到时悔恨又怎么来得及?

  《诫子书》《诸葛亮集》文卷卷一翻译 《诫子书》《诸葛亮集》文卷卷一的翻译

  诸葛亮《诫子书》原文:夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

  《诫子书》《诸葛亮集》文卷卷一翻译 《诫子书》《诸葛亮集》文卷卷一的翻译

  《诫子书》是三国时期政治家诸葛亮临终前写给他儿子诸葛瞻的一封家书。文章阐述修身养性、治学做人的深刻道理。从文中可以看出诸葛亮是一位品格高洁、才学渊博的父亲,对儿子的殷殷教诲与无限期望尽在此书中。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2245678901@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
知识分享

难舍又难分打一数字 难舍又难分谜底

2023-2-15 18:59:40

知识分享

洛阳有僧房中有罄文言文翻译 洛阳有僧房中有罄的文言文翻译

2023-2-15 19:00:06

个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【kekeketangcom】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交
隐私政策 关于我们 联系我们