陶渊明的饮酒翻译及赏析 饮酒其五陶渊明的翻译及赏析

  陶渊明的饮酒翻译及赏析 饮酒其五陶渊明的翻译及赏析

  《饮酒·其五》的翻译:

  将房屋建造在喧嚣的尘世,却没有世俗交往的喧扰。问我为什么能这样,只要心志高远,自然会觉得自己处在僻静之地。在东篱之下采摘菊花,悠然间看见远处的南山。傍晚时分,山间的云气缭绕,飞鸟结伴而还。这里面蕴含着人生的真正意义,想要分辨清楚,却不知怎样表达。

  陶渊明的饮酒翻译及赏析 饮酒其五陶渊明的翻译及赏析

  《饮酒·其五》的赏析

  这首诗大约作于诗人归田后的第十二年,全诗前四句写诗人摆脱世俗烦恼后的感受,后六句写南山的美好晚景和诗人从中获得的无限乐趣。表现了诗人热爱田园生活的真情和高洁人格。

  陶渊明的饮酒翻译及赏析 饮酒其五陶渊明的翻译及赏析

  《饮酒·其五》

  陶渊明 〔魏晋〕

  结庐在人境,而无车马喧。

  问君何能尔?心远地自偏。

  采菊东篱下,悠然见南山。

  陶渊明的饮酒翻译及赏析 饮酒其五陶渊明的翻译及赏析

  山气日夕佳,飞鸟相与还。

  此中有真意,欲辨已忘言。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2245678901@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
知识分享

稀硫酸和氧化铁的化学方程式 稀硫酸和氧化铁的化学方程式是什么

2023-2-8 22:47:05

知识分享

司马光传文言文翻译 司马光传节选文言文翻译

2023-2-8 22:47:29

个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【kekeketangcom】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交
隐私政策 关于我们 联系我们