卜算子送鲍浩然之浙东翻译六年级下册 卜算子送鲍浩然之浙东原文及翻译

  卜算子送鲍浩然之浙东翻译六年级下册 卜算子送鲍浩然之浙东原文及翻译

  1、翻译:

  水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。

  刚刚把春天送走,又要送你归去。如果你到江南能赶上春天,千万要把春天的景色留住。

  2、原文:《卜算子·送鲍浩然之浙东》

  王观 〔宋代〕

  水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。

  才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2245678901@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
知识分享

孙权劝学翻译一句一译 孙权劝学翻译一句一译越少越好

2025-5-2 20:03:30

知识分享

复习打一字 复习打一字是什么字

2025-5-2 20:09:32

个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【kekeketangcom】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交
隐私政策 关于我们 联系我们