《出郊》拼音版翻译赏析,《出郊》这首诗的意思

  《出郊》拼音版翻译赏析,《出郊》这首诗的意思

  《出郊》这首诗描写的是南方的山水,可谓诗中有画,画中有诗。在读这首诗的时候,仿佛置身其中一般。下面是小编收集的这首诗的拼音版,让我们一起来学习一下吧。

  《出郊》

  明·杨慎

  gāo tián rú lóu tī,píng tián rú qí jú。

  高田如楼梯,平田如棋局。

  bái lù hū fēi lái,diǎn pò yāng zhēn lǜ。

  白鹭忽飞来,点破秧针绿。

  翻译

  山坡上的畦田就像楼梯一样,上下平地上的畦田就像棋盘一样。

  忽然白鹭飞到水稻田中来,在一片绿色的秧苗上点上了白点。

  赏析

  诗的前两句描写了水田的形态,写出了高田和平田的壮观,诗人用不同的视角描写了不同方位的田野景色。诗的后两句让静谧的画面变得动了起来,诗人化用“万绿丛中一点红”的诗意,写出“万绿苗中一点白”的奇观。

  此诗静中有动,诗中有画,勾画了南方山乡春天田野的秀丽景色,捕捉了西南山乡水田的典型春色意向。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2245678901@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【kekeketangcom】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交
隐私政策 关于我们 联系我们