和晋陵陆丞早春游望翻译及赏析 和晋陵陆丞早春游望赏析和译文

  和晋陵陆丞早春游望翻译及赏析 和晋陵陆丞早春游望赏析和译文

  《和晋陵陆丞早春游望》翻译:只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。海上云霞灿烂旭日即将东升,江南梅红柳绿江北却才回春。和暖的春气催促着黄莺歌唱,晴朗的阳光下绿蘋颜色转深。忽然听到你歌吟古朴的曲调,勾起归思情怀令人落泪沾襟。

  和晋陵陆丞早春游望翻译及赏析 和晋陵陆丞早春游望赏析和译文

  《和晋陵陆丞早春游望》原文

  独有宦游人,偏惊物候新。

  云霞出海曙,梅柳渡江春。

  淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。

  忽闻歌古调,归思欲沾巾。

  和晋陵陆丞早春游望翻译及赏析 和晋陵陆丞早春游望赏析和译文

  《和晋陵陆丞早春游望》赏析

  此诗写诗人宦游他乡,春光满地不能归省的伤情。诗一开头就发出感慨,说明离乡宦游,对异土之“物候”才有“惊新”之意。中间二联具体写“惊新”,写江南新春景色,诗人怀念中原故土的情意。尾联点明思归和道出自己伤春的本意。这是一首和诗,采用拟人手法,写江南早春,历历如画。对仗工整,结构细密,字字锤炼。

  和晋陵陆丞早春游望翻译及赏析 和晋陵陆丞早春游望赏析和译文

  作者简介

  杜审言,唐代诗人。字必简,祖籍襄阳,迁居河南巩县,是大诗人杜甫的祖父。杜甫在诗法上颇受其影响,曾自豪的宣称“吾祖诗冠古”。高宗咸亨进士,中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士。少与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”,晚期和沈佺期,宋之问相唱和,是唐代近体诗的奠基人之一。作品多朴素自然,其五言律诗,格律谨严。

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 2245678901@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
知识分享

3和4的最小公倍数是多少 3和4的最小公倍数

2025-3-13 9:16:48

知识分享

景德镇陶瓷大学是几本 景德镇陶瓷大学的介绍

2025-3-13 9:22:50

个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索
打开微信,扫描左侧二维码,关注【kekeketangcom】,发送【101】获取验证码,输入获取到的验证码即可解锁复制功能,解锁之后可复制网站任意一篇文章,验证码每月更新一次。
提交
隐私政策 关于我们 联系我们